Question:
What linguistic arguments are there for believing that the work of more than one man in Isaiah is bound up in this role?
Answer:
The style of 1 Isaiah has been described as “Condensed, lapidary, and plastic,” while that of 2 Isaiah is referred to as “gentle” and “Joy,” 1 Isaiah engages “Force” and “Glory,” 2 Isaiah relies upon “Persuasion” and “Sadness.” This difference in style can be observed even in translation. In addition, 2 Isaiah has a special vocabulary, with a considerable number of frequently recurring words not found at all in 1 Isaiah. Among these are “to choose” {41:8; 43:10; 44:2;} and “My chosen” {43:20; 45:4; 65:9,15,22} “PRAISE” {42:8,10,12; 43:21; 48:9; 60:18; 61:3,11; 62:7,9; 63:7; 64:11}”Shoot” or Spring up like grass” {44:4; 55:10;61:11 (twice); 45:8; 58:8; 42:9; 43:19} “Break forth into singing” {44:23; 49:13; 52:9; 54:1; 55:12} “Favor” in the sense of “Good will” or “Acceptance” {49:8; 56:7; 58:5; 60:10; 61:2}.

